Logo

 


EnglishFrançais






CBSTRAD, Ihr Partner für ein breites Spektrum an Übersetzungs-, Lokalisierungs- und Multimedia-Projekten.

Dank meiner Erfahrung und Hochschulausbildung bin ich in der Lage, sowohl Bedürfnissen von Privatpersonen gerecht zu werden als auch denen von Firmen, KMU, Handwerkern, Kaufleuten, Künstlern, Verbänden, Vereinen, selbstständigen Unternehmern...





puce Unternehmen

- Lokalisierung (Übersetzung) von Websites

- Software-Lokalisierung

- Übersetzung verschiedener Dokumente (Verträge, Broschüren, Pflichtenhefte, Geschäftsberichte, Kataloge, Handbücher, Schulungsunterlagen, Briefe u.s.w.)

- Lokalisierung von Metadaten

- Einsprachiges oder mehrsprachiges Webdesign

- Corporate Design (Corporate Identity, Unternehmenspersönlichkeit, Firmenzeichen, Visitenkarten, Broschüren, Formulare, Briefpapier u.s.w.)



puce Privatpersonen

Übersetzung von

- Geburtsurkunden

- Eheurkunden

- Sterbeurkunden

- anderen juristischen Dokumenten

- Diplomen

- Bewerbungsunterlagen

        ...

 



Ich bin Teil eines ausgedehnten Netzwerks von professionellen Partnern, das es mir ermöglicht, auch umfangreichere Projekte zu betreuen und auszuführen, sei es bezüglich des Volumens (Anzahl der zu übersetzenden Wörter) oder bezüglich anderer Sprachen als Deutsch, Französisch und Englisch oder für spezielle Anforderungen (Suchmaschinenoptimierung, Erstellen und Verwalten von Bilddatenbanken, Foto- und Videoproduktion u.v.m.).


© CBSTRAD 2013 Sitemap Copyrights Legales Glossar Partner Links Kontakt Proz certifiedFacbook